Basın Odası

Şirket haberleri ve çeviri yazıları

iori
Haber

Kalıcı Organik Kirleticiler konulu Eğitimcilerin Eğitimi programında simultane çeviri hizmeti verdik

Çevre ve Şehircilik Bakanlığının öncülüğünde düzenlenen ve farklı Bakanlık temsilcilerinin katıldığı, “Kalıcı Organik Kirleticiler” konulu Eğitimcilerin Eğitimi programında, Türkçe İngilizce simultane çeviri hizmeti sağladık. NOVA olarak bu projeyi başarıyla tamamladığımız için mutluyuz.

Tüm Haberler

TEİAŞ Teknik Yardım Projesi kapsamında Lyon ve Paris şehirlerinde simultane tercüme hizmeti verdik

TEİAŞ Teknik Yardım Projesi kapsamında Lyon ve Paris şehirlerinde simultane tercüme hizmeti verdik

TEİAŞ ile RTE arasında yürütülen Elektrik Piyasası Şebeke yönetmeliğinin ENTSO-E doğrultusunda uyumlaştırılması amacıyla gerçekleştirilen Teknik Yardım Projesi kapsamında Lyon ve Paris şehirlerinde saha ve ofis ziyaretlerinde bulunduk; İngilizce ve Fransızca dillerinde simultane tercüme ve hukuki çeviri hizmeti verdik. Türk Elektrik

Altyazı Çevirisini Başarı ile Tamamladık

Altyazı Çevirisini Başarı ile Tamamladık

Sektörünün önce isimlerinden olan ve eğitim alanında birçok yeniliğe imza atan müşterimizin eğitim filmleri içi altyazı tercümesi hizmeti verdik. İki videodan oluşan projede Türkçe – İngilizce dillerinden destek sunduk. Altyazı Çevirilerinde Neden NOVA Tercüme Tercih Edilmekte? Film, belgesel, reklam filmleri

Bitki Islahı Uygulama ve Araştırma Merkezine Sözlü Çeviri Hizmeti Verildi

Bitki Islahı Uygulama ve Araştırma Merkezine Sözlü Çeviri Hizmeti Verildi

Bitki Islahı Uygulama ve Araştırma Merkezi (BİSAM) tarafından düzenlenen “Türkiye’de ve Avrupa’da Çeşit Koruma ve Islahçı Hakları Uygulamaları” konulu panelde İngilizce Türkçe simultane çeviri hizmeti verdik. Antalya’da düzenlenen ve iki gün süren panelde Türk tarımı ve tohumculuğunun sorunları ile bitki

BM Genel Kurulu Toplantısında Simultane Çeviri Hizmeti Verdik

BM Genel Kurulu Toplantısında Simultane Çeviri Hizmeti Verdik

Amerika Birleşik Devletleri’nin (ABD) New York kentinde düzenlenen BM Genel Kurulu toplantısında Türkiye’yi temsil eden heyete simultane çeviri hizmeti verdik. 69. BM Genel Kurul toplantısında Türkiye’yi Ankara Milletvekili Bülent Kuşçuoğlu, Antalya Milletvekili Mehmet Günal, Kars Milletvekili Ahmet Arslan, İstanbul Büyükşehir

Norveç Dışişleri Bakanlığı Heyetine Sözlü Çeviri Hizmeti Verdik

Norveç Dışişleri Bakanlığı Heyetine Sözlü Çeviri Hizmeti Verdik

Norveç Dışişleri Bakan Yardımcısı Sn.Bard Glad Pedersen ile İçişleri Bakanı Müsteşarımız Sn.Sebahattin Öztürk bir araya geldi. Bu resmi görüşmede de çeviri hizmeti NOVA tarafından sağlandı.

İçişleri Bakanı Efkan Ala ile Kongolu Mevkidaşı Mboulou arasındaki görüşmelerde çeviri hizmeti sunduk

İçişleri Bakanı Efkan Ala ile Kongolu Mevkidaşı Mboulou arasındaki görüşmelerde çeviri hizmeti sunduk

İçişleri Bakanı Sayın Efkan Ala ile Kongo İçişleri Bakanı Sayın Raymond Zephirin Mboulou ve beraberindeki heyet arasındaki resmi görüşmelerde çeviri hizmeti sunduk. Afrika ülkeleriyle her alanda ilişkilerini güçlendirmeyi hedefleyen Ülkemizin konukları, Kongo İçişleri Bakanı Sn.Mboulou ve beraberindeki heyetti. T.C. İçişleri

İçişleri Bakanı Efkan Ala ile Çad Heyeti arasındaki resmi görüşmelerde çeviri hizmeti sunduk

İçişleri Bakanı Efkan Ala ile Çad Heyeti arasındaki resmi görüşmelerde çeviri hizmeti sunduk

İçişleri Bakanı Efkan Ala, Çad Bölge İdaresi ve Kamu Güvenliği Bakanı Abderrahim Breme ile görüştü. İçişleri Bakanlığındaki görüşmede sözlü tercüme hizmetini NOVA Tercüme sundu.

Fas Sağlık Bakanlığı’nın temsilcileriyle beraber resmi ziyaretlerde bulunduk

Fas Sağlık Bakanlığı’nın temsilcileriyle beraber resmi ziyaretlerde bulunduk

Fas Krallığı Sağlık Bakanlığı heyeti Ankara’da resmi ziyaretlerde bulundu. İki ülke arasında sağlık ve tıp bilimleri alanlarında işbirliğini geliştirmeyi hedefleyen ziyarette; bilgi, teknoloji ve personel değişimi konularında çalışmalar yapıldı. Program kapsamında Türkiye ve Fas’tan üst düzey yetkililerin katılımlarıyla ikili görüşmeler

Aile içi Şiddetle Mücadele projesi kapsamında simultane tercüme hizmeti sunduk

Aile içi Şiddetle Mücadele projesi kapsamında simultane tercüme hizmeti sunduk

Aile ve Sosyal Politikalar Bakanlığı bünyesinde gerçekleştirilen “Aile içi Şiddetle Mücadele” projesi kapsamında simultane tercüme hizmeti sunduk. Kadına yönelik şiddetle mücadele çalışmalarının güçlendirilmesini amaçlayan programda, İngilizce Türkçe simültane ve ardıl tercüme hizmetlerimiz, deneyimli tercümanlarımızca başarıyla tamamlanmıştır. Aile Bakanlığı için simültane

novanovanovanovanova

Google 4,9 / 5
müşteri puanı

Kurum ve kuruluşların profesyonel çeviri ihtiyaçları konusunda yıllardır Türkiye'nin #1 numarası olmaya devam ediyoruz. Siz de bizimle çalışarak markanıza değer katabilirsiniz.

20

Yıllık Tecrübe

50+

dil çifti

100K+

proje / yıl

250+

Çevirmen