Akademik Çeviri
Akademik Çeviri

Akademik makale çevirileri her zaman hatasız olmalıdır. Hakemli dergilerde yayınlanacak makalenizin çevirisini bu alanda uzman tercümanlarımız yapmakta, çeviriden sonra Türk ve Amerikalı editörlerimiz metni ayrı ayrı kontrol etmektedir.

Akademik makaleleri başka bir dile çevirmek; uzmanlık düzeyinde terminoloji bilgisi, her iki dile hakimiyet ve konu hakkında deneyim gerektirir.

NOVA, araştırmacılar, akademisyenler, kurumlar ve hastaneler için akademik çeviri ve redaksiyon hizmeti vermektedir. Deneyimli çevirmen ve anadilde editörlerden oluşan ekibimiz tıp, sosyal bilimler, mühendislik, hukuk, işletme ve insani bilimler de dahil olmak üzere pek çok alanda akademik tercüme hizmeti sunar.

Çevirmenlerimiz

Akademik çeviri konusunda akademisyen çevirmen ve tıp doktoru tercümanlarla çalışmakta, tercümenin ardından belgelerinizi Türk ve Amerikalı editörlerimize ayrı ayrı kontrol ettirmekteyiz.

Tüm NOVA Tercüme çevirmenleri dikkatlice seçilir, böylece birinci sınıf çeviri hizmeti aldığınızdan %100 emin olabilirsiniz.

Akademik çevirilerinizde neden NOVA’yı seçmelisiniz?

  • Profesyonel çevirmenlerimiz her tür dil kullanımını sorunsuz bir şekilde anlayıp aktarabilir.
  • Hatasız, dilbilimi açısından doğru ve hızlı çeviri hizmeti sunuyoruz.
  • Akademisyen tercümanlarla çalışmaktayız.
  • Amerikalı editörümüzün kontrolü sonrasında çeviri teslimi yapmaktayız.
  • Dil sorunları nedeniyle geri dönen makalelerinizi ücretsiz olarak kontrol etmekteyiz.

Akademik Çeviri Alanında Verdiğimiz Hizmetler:

  • Akademik makale çevirisi
  • Tıbbi makale ve olgu sunumu çevirisi
  • Bitirme tezi ve rapor çevirisi
  • Makale özeti çevirisi
  • Düzelti
  • Yeniden yazım

NOVA Dil Hizmetleri, akademik tercüme konusunda, çalışmanın yayımlanacağı derginin talep ettiği sayfa formatını da dikkate alarak çalışmaktadır.

Akademik Çeviri Fiyatları

Akademik tercüme fiyatlarını belirleyen çeşitli faktörler vardır. Tercüme için gönderdiğiniz makale proje koordinatlerimizce incelenerek metnin uzunluğu, zorluk derecesi, çeviri yönü ve uzmanlık alanına göre fiyatlandırılır ve teslim süresi belirlenir. Fiyat teklifimizi onaylamanızın ardından çeviriye başlanır ve belirtilen sürede tercümeniz teslim edilir.

Çalışmalarınız, gizlilik prensibimiz gereği kesinlikle üçüncü kişilerle paylaşılmamaktadır.

Akademik tercüme konusunda kararınızı vermeden önce bizimle görüşün.

Paylaş: